Chatia App - CRM de Ventas - WhatsApp Multiagente

Términos y condiciones

Estos términos se aplican si Chatia le brinda servicios profesionales adicionales como parte de su contrato, o si realizamos trabajos únicos para que lo respalde con su instalación de Chatia que no están cubiertos por nuestros términos de soporte habituales.

1. Servicios
1.1 Chatia proporcionará al Cliente servicios profesionales relacionados con el software (“Servicios”) como se establece en uno o más Formularios de Pedido o Cotizaciones firmados y acordados mutuamente, que contendrán, entre otros, una descripción de los Servicios, los Servicios tasa(s) y condiciones de pago (cada uno un “SOW”). Las partes acuerdan que las SOW pueden no ser declaraciones completas de los Servicios requeridos por el Cliente y que se pueden requerir Servicios adicionales que serían difíciles de determinar a la fecha de este Acuerdo de Servicio o de la SOW aplicable. A pedido del Cliente, la SOW puede incluir una estimación de los cargos por los Servicios, pero dicha estimación no será vinculante para Chatia ni convertirá la SOW en un contrato de precio fijo con respecto a dichos Servicios. Chatia no tiene la obligación de realizar ningún Servicio que no sea conforme a un SOW. Sin perjuicio de lo anterior, si Chatia presta Servicios bajo la dirección del Cliente y las partes no han firmado un SOW para dichos Servicios, dichos Servicios estarán sujetos a todos los términos y condiciones de este Acuerdo de servicio, y las tarifas vigentes de Chatia para dichos Servicios. se aplicarán. Chatia puede proporcionar Servicios a través de sus contratistas externos pero, en todos esos casos, Chatia permanecerá sujeto a las obligaciones a continuación.

1.2 Condiciones de Prestación de Servicios. El Cliente debe asignar un director de proyecto que asumirá la responsabilidad de la gestión del proyecto para el que se prestan los Servicios. El Cliente establecerá la dirección general del proyecto, incluida la asignación y gestión del equipo de personal del proyecto del Cliente. El Cliente debe proporcionar a Chatia las instalaciones, el equipo y el soporte que sean razonablemente necesarios para que Chatia brinde los Servicios, incluido el acceso remoto a la configuración de hardware y software de sistemas en los que Chatia admite el uso de los programas de software de computadora con licencia de Chatia para el Cliente. Chatia posee y será el propietario de todos los derechos, títulos e intereses de los Servicios y cualquier producto de trabajo generado a partir de los Servicios (“Producto de trabajo”). y el Cliente ejecutará y entregará a Chatia todos los documentos razonablemente necesarios para conferir a Chatia todos los derechos, títulos e intereses sobre los mismos. El Producto de trabajo no incluye la propiedad intelectual o los datos preexistentes del Cliente. Sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo de servicio y el acuerdo de licencia aplicable que rige el uso del software de Chatia por parte del Cliente, y condicionado expresamente al cumplimiento por parte del Cliente de los términos de dichos acuerdos, Chatia otorga al Cliente una licencia perpetua, no exclusiva e intransferible ( sin el derecho a subarrendar o sublicenciar) para usar y copiar para usar el Producto de trabajo para las propias operaciones informáticas internas del Cliente.

1.3 Programación de Servicios. Las partes trabajarán juntas para determinar un cronograma acordado mutuamente en función de la disponibilidad de los recursos de Chatia y el cronograma del proyecto acordado. Los servicios no son cancelables. En consecuencia, tras la ejecución de una SOW, el Cliente será responsable del monto total cotizado en virtud de la SOW.

2. Pago e Impuestos
2.1 Pago. A menos que se indique lo contrario en la SOW aplicable, Chatia facturará al Cliente por todos los Servicios y los cargos aplicables, a medida que Chatia preste los Servicios o se incurra en los cargos, según corresponda. Todos los honorarios impagos están sujetos a un cargo financiero del uno por ciento (1,0%) mensual, o el máximo permitido por la ley, el que sea menor, más todos los gastos de cobro, incluidos los honorarios razonables de los abogados.

2.2 Impuestos. Las tarifas en virtud de este Acuerdo de servicio no incluyen todos los impuestos, incluidos los impuestos nacionales, estatales o provinciales y locales sobre el uso, las ventas, el valor agregado, la propiedad y similares, si corresponde. El Cliente acepta pagar dichos impuestos (excluyendo los impuestos de EE. UU. basados en los ingresos netos de Chatia) a menos que el Cliente haya proporcionado a Chatia un certificado de exención válido. En el caso de cualquier requisito de retención, el Cliente pagará la retención requerida y no reducirá el monto pagado a Chatia a causa de ello.

3. Confidencialidad
3.1 Cada parte (la “Parte Receptora”) entiende que la otra parte (la “Parte Reveladora”) ha divulgado o puede divulgar información relacionada con la tecnología o el negocio de la Parte Reveladora (en lo sucesivo, “Información de propiedad exclusiva” de la Parte Reveladora) . Sin limitar lo anterior, los Materiales con licencia son información de propiedad exclusiva de Chatia.

3.2 La Parte Receptora acuerda: (i) no divulgar a ningún tercero dicha Información de Propiedad Exclusiva, (ii) dar acceso a dicha Información de Propiedad Exclusiva únicamente a aquellos empleados que necesiten tener acceso a ella para los fines de este Acuerdo de Servicio, y (iii) tomar las mismas precauciones de seguridad para protegerse contra la divulgación o el uso no autorizado de dicha Información de propiedad exclusiva que la parte toma con su propia información de propiedad exclusiva, pero en ningún caso una parte aplicará precauciones menos que razonables para proteger dicha Información de propiedad exclusiva. La Parte divulgadora acuerda que lo anterior no se aplicará con respecto a cualquier información que la Parte receptora pueda documentar (a) esté o se vuelva generalmente disponible para el público sin ninguna acción o participación de la Parte receptora, o (b) estaba en su poder o era conocido por ella antes de recibirla de la Parte reveladora, o (c) le fue revelada legítimamente sin restricciones por un tercero, o (d) fue desarrollada de forma independiente sin el uso de ninguna Información de propiedad exclusiva de la Parte Reveladora. Nada en este Acuerdo de servicio impedirá que la Parte receptora divulgue Información de propiedad exclusiva de conformidad con una orden judicial o gubernamental, siempre que la Parte receptora le dé a la Parte reveladora un aviso previo razonable de dicha divulgación para impugnar dicha orden.

3.3 Cada parte reconoce y acepta que la otra puede sufrir daños irreparables en caso de incumplimiento de los términos de la Sección 3 de este Acuerdo de servicio y que dicha parte tendrá derecho a solicitar medidas cautelares (sin necesidad de pagar una fianza) en el caso de tal incumplimiento.

3.4 Ambas partes tendrán derecho a divulgar la existencia pero no los términos y condiciones de este Acuerdo de servicio, a menos que dicha divulgación sea aprobada por escrito por ambas Partes antes de dicha divulgación, o esté incluida en una presentación que debe realizar una de las partes. con una autoridad gubernamental (siempre que dicha parte haga todos los esfuerzos razonables para obtener un tratamiento confidencial o una orden de protección) o se realice de manera confidencial según sea razonablemente necesario para los inversores o adquirentes potenciales.

4. Terminación
4.1 Este Acuerdo de servicio continuará hasta que se rescinda de acuerdo con esta Sección 4. Cualquiera de las partes puede rescindir este Acuerdo de servicio con un aviso por escrito de 15 días a la otra parte en caso de que el Cliente no tenga SOW vigentes.

4.2 Cualquiera de las partes puede rescindir este Acuerdo de servicio inmediatamente con un aviso por escrito de 15 días a la otra parte en caso de cualquier incumplimiento material de este Acuerdo de servicio (incluido, entre otros, la falta de pago de los montos adeudados en virtud del presente) por parte de dicha parte donde dicho material el incumplimiento no se subsana durante dicho período de notificación.

4.3 Cualquiera de las partes puede rescindir este Acuerdo de servicio, sin previo aviso, (i) a la institución por o contra la otra parte de procedimientos de insolvencia, administración judicial o bancarrota (siempre que dichos procedimientos no se desestimen dentro de los ciento veinte (120) días de tal institución) , (ii) cuando la otra parte realiza una cesión en beneficio de los acreedores, o (iii) cuando la otra parte se disuelve o deja de hacer negocios sin un sucesor.

4.4 Las siguientes Secciones sobrevivirán a cualquier rescisión de este Acuerdo de servicio: 2 a 4 y 6 a 8.

5. Garantía
Chatia declara y garantiza que (i) durante el plazo de la SOW aplicable y continuando durante los noventa (90) días posteriores a la finalización de los Servicios de conformidad con esa SOW, Chatia prestará todos los Servicios bajo dicha SOW con cuidado y habilidad razonables. Si, en cualquier momento, Chatia no cumple con la garantía de esta Sección, el Cliente puede notificar de inmediato a Chatia por escrito sobre dicho incumplimiento. Chatia, dentro de los treinta (30) días posteriores a la recepción de dicha notificación por escrito, corregirá el incumplimiento o proporcionará al Cliente un plan para corregir el incumplimiento. Si el incumplimiento no se corrige o si no se establece un plan razonablemente aceptable para corregirlo durante dicho período, el Cliente puede rescindir este Acuerdo de servicio como su único y exclusivo remedio para dicho incumplimiento.

6. Descargo de responsabilidad de la orden
LOS SERVICIOS Y CUALQUIER COSA PROPORCIONADA EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO DE SERVICIO SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”, SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO. CHATIA Y SUS LICENCIANTES POR EL PRESENTE RECHAZAN TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, TÍTULO Y NO VIOLACIÓN.

7. Limitación de responsabilidad
EN NINGÚN CASO, CUALQUIERA DE LAS PARTES SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, PUNITIVO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE QUE SURJA DE LOS SERVICIOS O CUALQUIER COSA PROPORCIONADA EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO DE SERVICIOS O DE CUALQUIER FORMA RELACIONADA CON ELLOS, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS ESPERADOS O PÉRDIDA DE NEGOCIOS O VENTAS, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD ESTRICTA O DE CUALQUIER OTRA FORMA, INCLUSO SI DICHA PARTE HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE CADA PARTE, YA SEA POR CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O RESPONSABILIDAD ESTRICTA), O DE CUALQUIER OTRA FORMA, NO EXCEDERÁ, EN CONJUNTO, LA MAYOR DE (i) MIL DÓLARES ($1,000), O (ii) LA HONORARIOS PAGADOS O POR PAGAR A CHATIA CONFORME AL PRESENTE EN EL PERÍODO DE UN AÑO QUE TERMINA EN LA FECHA EN QUE SE AFIRMA POR PRIMERA VEZ UNA RECLAMACIÓN O DEMANDA.

8. Varios
Si se determina que alguna disposición de este Acuerdo de servicio no se puede hacer cumplir o es inválida, esa disposición se limitará o eliminará en la medida mínima necesaria para que este Acuerdo de servicio permanezca en pleno vigor y efecto y sea exigible. Este Acuerdo de servicio no es asignable, transferible ni sublicenciable por ninguna de las partes sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte, no debe ser retenido o retrasado sin razón; siempre que cualquiera de las partes pueda transferir y/o ceder este Acuerdo de servicio a un sucesor en el caso de una venta de la totalidad o una parte sustancial de su negocio o activos a los que se relaciona este Acuerdo de servicio. Ambas partes acuerdan que este Acuerdo de servicio, incluido cada SOW que incorpora estos términos, es la declaración completa y exclusiva del entendimiento mutuo de las partes y reemplaza y cancela todos los acuerdos escritos y orales, comunicaciones y otros entendimientos anteriores relacionados con el tema de este Acuerdo de servicio, y que todas las renuncias y modificaciones deben ser por escrito firmado o acordado de otro modo por cada parte, excepto que se disponga lo contrario en el presente. No se crea ninguna agencia, sociedad, empresa conjunta o empleo como resultado de este Acuerdo de servicio y ninguna de las partes tiene autoridad de ningún tipo para vincular a la otra en ningún aspecto. En cualquier acción o procedimiento para hacer cumplir los derechos en virtud de este Acuerdo de servicio, la parte vencedora tendrá derecho a recuperar los costos y los honorarios de los abogados. Todos los avisos en virtud de este Acuerdo de servicio se harán por escrito y se considerará que se han entregado debidamente cuando se reciban, si se entrega personalmente; cuando la recepción se confirme electrónicamente, si se transmite por fax o correo electrónico; y una vez recibido, si se envía por correo certificado o registrado (con acuse de recibo), franqueo prepago. Chatia no será responsable de ninguna pérdida que resulte de una causa sobre la que no tenga control directo. Este Acuerdo de servicio se regirá por las leyes del Estado de California, EE. UU., sin tener en cuenta las disposiciones sobre conflictos de leyes. Los tribunales federales y estatales con sede en el condado de San Francisco, California, EE. UU., tendrán la jurisdicción y el lugar adecuados y exclusivos con respecto a cualquier disputa que surja o esté relacionada con el tema de este Acuerdo de servicio. si se envía por correo certificado o registrado (con acuse de recibo), franqueo pagado. Chatia no será responsable de ninguna pérdida que resulte de una causa sobre la que no tenga control directo. Este Acuerdo de servicio se regirá por las leyes del Estado de California, EE. UU., sin tener en cuenta las disposiciones sobre conflictos de leyes. Los tribunales federales y estatales con sede en el condado de San Francisco, California, EE. UU., tendrán la jurisdicción y el lugar adecuados y exclusivos con respecto a cualquier disputa que surja o esté relacionada con el tema de este Acuerdo de servicio. si se envía por correo certificado o registrado (con acuse de recibo), franqueo pagado. Chatia no será responsable de ninguna pérdida que resulte de una causa sobre la que no tenga control directo. Este Acuerdo de servicio se regirá por las leyes del Estado de California, EE. UU., sin tener en cuenta las disposiciones sobre conflictos de leyes. Los tribunales federales y estatales con sede en el condado de San Francisco, California, EE. UU., tendrán la jurisdicción y el lugar adecuados y exclusivos con respecto a cualquier disputa que surja o esté relacionada con el tema de este Acuerdo de servicio.

9. Privacidad de datos
El Cliente se asegurará de que toda la información o los datos, incluidos, entre otros, los datos personales, utilizados por el Cliente en relación con el Acuerdo (“Datos del Cliente”) se recopilen, procesen, transfieran y utilicen en pleno cumplimiento de las Leyes de Protección de Datos Aplicables (como definido a continuación) y que ha obtenido todas las autorizaciones y consentimientos necesarios de los interesados para procesar los Datos del cliente. El Cliente deberá adoptar y mantener las medidas organizativas, técnicas y de seguridad adecuadas antes de dicha recopilación, procesamiento o transferencia para protegerse contra el acceso o uso no autorizado de los Datos del Cliente. El Cliente deberá informar inmediatamente a Chatia en cuanto tenga conocimiento de cualquier incumplimiento en el sentido de la Ley de protección de datos aplicable en relación con los Datos del cliente (un “Incidente de seguridad”) y cooperar con Chatia en cualquier investigación del mismo y en la implementación de cualquier medida razonablemente requerida para ser tomado en respuesta a la misma. Si así lo exigen las leyes de protección de datos aplicables, las partes suscribirán cláusulas contractuales estándar en virtud del RGPD (según se define a continuación) para la transferencia de los Datos del cliente fuera de la Unión Europea. Para los fines del presente: (a) “Leyes de protección de datos aplicables” se refiere a cualquier ley, estatuto o reglamento aplicable que pueda ser enmendado, ampliado o promulgado de vez en cuando que se relacione con los datos personales, incluidos, entre otros, (i) antes del 25 de mayo 2018, la Directiva de protección de datos de la UE 95/46/EC transpuesta a la legislación de los Estados miembros de la UE; (ii) a partir del 25 de mayo de 2018, el RGPD y cualquier ley de los Estados miembros de la UE que implemente el RGPD; y (iii) la Directiva de privacidad electrónica 2002/58/EC, modificada y transpuesta a la legislación de los Estados miembros de la UE y cualquier legislación que reemplace la Directiva de privacidad electrónica y (b) “GDPR” significa el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de abril de 2016 sobre la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos, y por la que se deroga la Directiva 95/46/CE (Reglamento general de protección de datos).